Em Português:
Sessão de apresentação da aventura de TINTIM, em Língua Mirandesa: OS CHARUTOS DO FARAÓ
Dia 11 março, às 17h30
An Mirandés:
Sesson d’apersentaçon de la cuonta de TINTIN, an Mirandés: LS XARUTOS DE L FARAÓ
Die 11 de márcio, a las cinco i meia de la tarde
Staran persentes :
Helena Barril - Maioral de la Cámara Munecipal de Miranda de I Douro
Orlando Teixeira – Maioral de la Direçon de la ALCM Associaçon de Lhéngua i Cultura Mirandesa
Alcides Meirinhos - ALCM Associaçon de la Lhéngua I Cultura Mirandesa
Alfredo Cameirão - Comissairo de la Strutura de Mission pa la Promoçon de la Lhéngua Mirandesa
Daniel Sasportes - I antoante de I porjeto
-
Tintim no Panteão Nacional
O Panteão Nacional será o local, em Lisboa, para a apresentação do livro “Os charutos do faraó”, que surge agora em língua mirandesa. A edição original desta aventura de Tintim, imaginada por Hergé, data de 1934. Chega agora até nós em mirandês, língua reconhecida oficialmente em 1999 e que está presente no monumento através de conteúdos digitais disponibilizados gratuitamente ao público. Falada por uma minoria no nordeste transmontano, esta língua é, por isso mais, mais relevante e está presente no Panteão enquanto símbolo de Cultura e de diversidade.
HERGÉ
LAS ABINTURAS DE TINTIN - LS XARUTOS DE L FARAÓ (2026)
Casterman

Sem comentários:
Enviar um comentário