sexta-feira, 9 de janeiro de 2026

No País dos Sovietes



Nos primeiros dias de Janeiro de 1929 o "Petit Vingtième", suplemento juvenil daquele jornal, termina a publicação de "L'Extraordinaire Aventure de Flup, Nénesse, Poussette et Cochonnet". E é na mesma edição que surge um discreto desenho com uma extensa legenda anunciando a chegada dos novos personagens - Tintin e Milou. Em fundo, as cúpulas russas. Em primeiro plano, um jovem de perfil, com uma cabeça redonda, nariz saliente, grandes sobrancelhas e cabelo rebelde caído para a testa. Calça sapatos enormes e usa um fato de golfe aos quadrados. Na legenda: "Acompanhem, a partir da próxima quinta-feira, as extraordinárias aventuras de Tintin, repórter, e do seu cão, Milou, ao País dos Sovietes. A foto acima, uma das últimas que nos foram enviadas, mostra-os a passear pelas ruas de Moscovo sob o olhar desconfiado de um camarada-cidadão-polícia-bolchevista".

https://www.publico.pt/1999/12/02/jornal/tintin-no-pais-dos-sovietes-em-portugues-127274


Primeira aventura de Tintin, "No País dos Sovietes" começou a ser publicada a 10 de Janeiro de 1929, no n.º 11 do "Le Petir Vingtième", suplemento infantil do jornal belga "Le Vingtième Siècle", tendo sido editada em álbum no ano seguinte.

Posteriormente foi considerada pelo autor um erro de juventude, nunca foi redesenhada nem colorida, ao contrário do que aconteceu com as outras aventuras de Tintin publicadas a preto e branco naquele jornal.

Assim, só seria reeditada em 1969, numa edição de tiragem limitada a 500 exemplares, distribuída entre amigos e conhecidos do autor, e, quatro anos depois, nos "Archives Hergé", que reuniam todas as versões a preto e branco das aventuras iniciais.

Dessa forma, o grande público só teve acesso à obra em 1999, setenta anos depois da sua estreia e dezasseis após a morte de Hergé, quando o álbum foi adicionado à colecção regular.

Nesse mesmo ano, a Verbo publicou-o em Portugal, sendo que anteriormente, em 1982, tinha surgido na revista "Tintin" portuguesa. Neste momento convivem nas livrarias a versão a preto e branco e a versão colorida, ambas das Edições ASA.

Pedro Cleto

É o único álbum onde o mais conhecido repórter da história da BD escreve algumas linhas para um jornal e narra as explorações daquele que viria a ser um dos maiores heróis do século XX, numa Rússia observada pela lente deformadora da mentalidade conservadora e católica que dirigia o “Le Petit Vingtième”. A par disto, há uma grande ingenuidade, quer gráfica, quer, especialmente, narrativa, que quase abafa os sinais já existentes dos aspectos que tornariam célebre o seu autor: uma grande legibilidade, um desenho limpo de pormenores desnecessários e o gosto pela aventura, sempre em defesa dos bons e justos, contra os maus e opressores.

Pedro Cleto, JN, 10/01/2004

(argumento e desenho) Edições ASA (Portugal, Setembro de 2010) 160 x 220 mm, 142 p., cor, cartonado 


5+1 Razões para ler este álbum

1. Para descobrir a “pré-história” de uma das mais importantes obras gráficas e literárias do século XX.

2. Como documento da forma de pensar de uma determinada época.

3. Para descobrir as influências do cinema (mudo) em Tintin.

4. Para descobrir como surgiu a poupa de Tintin.

5. Para admirar a única vez que Tintin foi visto a escrever uma reportagem.

+1. Qualquer razão é válida e boa para ler um álbum de Tintin.

As Aventuras de Tintim Repórter do «Petit Vingtiême» no País dos Sovietes começaram a ser publicadas 10 de Janeiro de 1929 no suplemento infantil do diário belga Le Vingtiême Siêcle.

Esta primeira aventura de Tintim viria a ser, em 1930, objecto de um álbum que é hoje raro = muito procurado. Teve, ao que parece, nove edições sucessivas que diferem entre si apenas na menção da tiragem na página de rosto.

Os primeiros quinhentos exemplares são numerados e assinados «Tintin et Milou». Se exceptuarmos uma reedição para uso privado do autor (1969), limitada a quinhentos exemplares, e algumas tiragens ilícitas, foi preciso esperar mais de quarenta anos para que estas aventuras fossem de novo publicadas nó primeiro volume dos Archives Hergé. Nessa obra (onde se encontram também as primeiras versões de Tintim no Congo e de Tintim na América) há mais uma prancha que na edição original, a qual, sem razão aparente, não retoma uma das contidas no número 60 do Petit Vingtiême (deveria ter o número de página 98). Estes Archives deveriam ter sido suficientes para satisfazer os inúmeros fãs das aventuras de Tintim, mas é tal o carácter mítico dos primeiros álbuns em preto e branco que pareceu oportuno reeditá-los na sua forma original. A primeira edição deste álbum em língua portuguesa veio a público no ano do 70.º aniversário de Tintim.

O presente fac-símile reproduz a edição original, excepto quanto à tradução, e respeita a paginação que, curiosamente, começa apenas na segunda prancha. No entanto, foi acrescentada uma página para servir de posfácio. O rosto aqui reproduzido contém de forma totalmente arbitrária a menção da tiragem «seis mil exemplares»; nas edições anteriores à guerra, não existia na página ao lado qualquer referência.

Edição Público - Data de impressão Fevereiro de 2004 - Depósito Legal M-2979-2004

https://pt.scribd.com/document/640334044/Herge-Tintin-01-No-pais-dos-sovietes#page=142

- No segundo número do fanzine português "Saga", editado pelo ABC Cineclube, foram divulgadas 11 pranchas da banda desenhada, numa edição amadora de pouca qualidade. 

- A edição portuguesa da revista "Tintin" publicou, em 1982, a história a partir do número 12 (15º ano), de 31 de Julho de 1982, sem qualquer referência na capa. A aventura seria no entanto interrompida em 2 de outubro de 1982 com o fim da revista.

- A primeira edição em português apenas foi lançada em 1999.  02/12/1999 - https://tintinemportugal.blogspot.com/1999/12/edicao-nacional-da-primeira-historia-do.html

edições em português:

Tintim (As aventuras de) -1- Tintim no país dos sovietes - Verbo - 09/1999

Tintim (As aventuras de) (Fac-simile) - As aventuras de Tintim repórter do "Petit... - Verbo - 09/1999

Tintim (As aventuras de) (Público) -23- As aventuras de Tintim repórter do "Petit... - Público - 02/2004

Tintin (As Aventuras de) - P/B -  Tintin no país dos sovietes - ASA  09/2010.

Tintin (As Aventuras de) - Cor -  Tintin no país dos sovietes - ASA - 11/2021 Edição em português de "Tintin au pays des soviets" - Édition colorisée (2017). DL nº 487085/21.

- A ASA lançou em 06/12/2021 uma versão colorida da obra.

- Hergé acabaria por autorizar, em 1973, a republicação do álbum (reeditado de novo, em "fac-símile", no ano de 1981 com uma tiragem de 100 mil exemplares).

Em Janeiro de 1929, quando Tintin no País dos Sovietes começou a ser publicado no Le Petit Vingtième, Hergé tinha 22 anos. O padre Norbert Wallez, ultra-direitista director do jornal onde aquele suplemento juvenil se inseria, incentivou o seu jovem colaborador a produzir uma nova história onde se imaginasse uma viagem à Rússia, na qual os comunistas aparecessem como vilões. Hergé leu e usou como quase exclusiva base para isso a recente obra Moscou sans Voiles (Moscovo sem Véus, 1928), da autoria de Joseph Douillet, ex-cônsul belga que vivera e trabalhara durante nove anos em Rostov, na Rússia soviética. O desenhador chegou mesmo a reproduzir passagens inteiras deste livro, adaptadas aos quadradinhos.

https://largodoscorreios.wordpress.com/2016/10/02/os-russos-estao-de-volta-restaurados-e-a-cores-dois/

Outra interessante questão tem a ver com a história publicada no Le Petit Vingtième onde foi incluída uma prancha, ou página, nunca mais reproduzida, com excepção do luxuoso álbum n.º 1 dos Archives Hergé, em 1973. Essa página “desaparecida” incluiu-se entre as 98 e 99, podendo “denominar-se” por isso 98a. Foi publicada no dia 18 de Dezembro de 1929.

https://largodoscorreios.wordpress.com/2016/11/02/o-eterno-tintin/

Sem comentários:

Enviar um comentário